Sélectionnez votre langue

MJ-2 #23 F-PMXI
 
Construction:
1966
Moteur / Engine : Continental C90 90 cv / hp - Voltige / Aerobatic

 

 Voici venir l'appareil qui va révolutionner l'apparence des Tempêtes... En effet, avant le vol du F-PMXI en 1966, tous les Tempêtes précédents arborait la décoration imposée par la liasse de plan : le fameux "front d'orage" !

Serge Brillant ne l'entend pas de cette oreille et décore son avion d'un camouflage gris et kaki. Marcel Jurca pique une colère monstre avant de finir par accepter le fait que le camouflage va bien à l'appareil. Il ira même, par la suite, jusqu'à introduire dans la liasse de plan le dessin du camouflage du PMXI.

Serge reçoit la coupe Adonis Moulène au rassemblement du RSA de Blois en 1967 "Pour la qualité de réalisation d'un avion monoplace connu".

A la suite du Tempête N°23, d'autre tempêtes vont changer de robe comme le LX-PUT ou le PPZB... C'est aussi à Serge Brillant que l'on doit les moules de capots équipant la majorité des nouveaux Tempêtes.

L'appareil sera détruit en 1975 suite à un arrêt moteur en voltige. L'avion capote en courte finale dans des ornières ne laissant que la profondeur et les ailerons indemnes... Ces derniers reprendront du service sur le Tempête de Marc Chesneau en 1979.

 

 Here comes the aircraft that will change the general appearance of all future Tempête... indeed, before the F-PMXI flight in 1968, every previous Tempête was sporting the "Storm front" that was a "blue print mandatory".

Serge Brillant does not agree with that and paint his aircraft with a two tones gray-olive drab camouflage pattern. Marcel Jurca is infuriated before actually concurring with the fact that the camouflage pattern really suits the machine. He will end up later introducing in the blue print the PMXI pattern.

The machine is presented with the Adonis Moulène award in Blois RSA fly'in in 1974 "for craftmanship demonstrated in building a known single seater aircraft." Following the steps of N°23, many other Tempête will trade their colors, such as LX-PUT or PPZB...

Serge Brillant is the originator of the wide cowling fitted on most of the new Tempête.

However the aircraft will be destroyed in a crash following an engine stop while doing some aerobatics. The aircraft end up tail over nose while landing in a plowed field; leaving only the tail assembly and the ailerons untouched. Those will see more flying on Marc Chesneau's Tempête in 1979.

Ci-dessous de gauche à droite, Marcel Jurca, Jean-Pierre Gruet et Serge Brillant (constructeur aux commandes) :

Ci-dessous, une photo rare montrant les prototypes du Tempête (à gauche) et du Sirocco (au centre), accompagnés de deux Tempêtes :

 

Situation :
France, ->1975
Liens / Links :